Ласкаво просимо до міста Аахен (округ)

Для більшої родинної дружелюбності в Саксонії

◀ Повернення

Життя в Німеччині > Їжа та напої

©

copyright_ThomasAu_CC BY 2,0

Що їдять і п'ють німці?
Як це впливає на моє повсякденне життя?

Традиційна німецька кухня дуже різноманітна і сформована особливостями регіонів. Німеччина відома у всьому світі смачними стравами, хорошим вибором хліба та традиціями пивоваріння. Завдяки різноманітності культур, які зараз є домом для Німеччини, сучасна кухня також дуже інтернаціональна - особливо у великих містах. Вранці традиційно снідають хліб із сиром, ковбасою чи варенням. Багато людей також вважають за краще їсти каші або фрукти вранці. Під час обіду німці зазвичай їдять у школі чи на роботі або гарячу їжу, або щось дрібне, наприклад салат чи суп. Увечері більшість людей насолоджується більш складною їжею, наприклад, м’ясом та овочами, разом із сім’єю чи друзями.

Хоча на обід і вечерю не є незвичайним подавати вино або пиво, його слід вживати лише в невеликих кількостях (див. інформацію в розділі «Алкоголь та наркотики»). Протягом дня прийнято пити або гарячі напої, такі як чай або кава, або холодні напої, такі як вода або лимонад. Оскільки лимонади містять багато цукру, вони досить шкідливі для здоров’я, особливо для дітей. Вода зазвичай продається в пляшках. Особливістю Німеччини є висока якість питної води. Тому без вагань можна пити воду з-під крана. Кожен може їсти те, що йому подобається. Немає жодних правил – окрім таких законів, як закон про захист тварин.

Якщо ви можете або не хочете їсти певні речі, які не можна їсти, вам слід звернути увагу на наступні терміни в позначеннях продуктів або в списку інгредієнтів:

  • «Schweinefleisch» - Свинина
  • «Цукер» – містить цукор
  • «Алкоголь» – містить алкоголь
  • «лактосефрей» – без молока
  • «Glutenfrei» - без глютену
  • «Вегетаріш» – без м’яса
  • «Веган» – без тваринпродукти, включаючи молоко та яйця
  • «enthält Nüsse» – включає горіхи

Phrases

Я голодний.

Ich habe Hunger.

Я ситий по горло.

Ich bin satt.

Я хочу пити.

Ich habe Durst.

Можна мені щось випити, будь ласка.

Kann ich bitte etwas zu trinken bekommen?

Я хотів би щось випити.

Ich möchte gern etwas trinken.

Я хотів би мати ...

Ich hätte gern ...

... чашка кави/чаю.

... eine Tasse Kaffee/ Tee.

... склянку газованої/ натуральної/ водопровідної води.

... ein Glas Wasser/ Leitungswasser/ Mineralwasser.

Я їм / не їм ... (їжа).

Ich esse kein/ keine (Nahrungsmittel).

У мене харчова алергія.

Ich habe eine Lebensmittelallergie.

У мене алергія на ...(їжу).

Ich reagiere allergisch auf (Nahrungsmittel).

Я вегетаріанка.

Ich bin Vegetarier.

Я віддаю перевагу їсти ...(їжу), ніж ...(їжу).

Ich esse lieber (Nahrungsmittel), als (Nahrungsmittel.

Я хотів би приготувати.

Ich möchte gern kochen.

У вас є дитяче харчування?

Haben Sie Babynahrung?

Чи можу я купити у вас дитяче харчування/молоко для подальшого лікування?

Kann ich bei Ihnen für mein Baby Babybrei/ Folgemilch bekommen?