Ласкаво просимо до міста Аахен (округ)

Для більшої родинної дружелюбності в Саксонії

◀ Повернення

Життя в Німеччині > Манери

©

Bild_iStock

Манери в Німеччині більш офіційні і стримані. Тому ви зазвичай потискаєте руку, коли вітаєте когось. Особливо це стосується людей, яких ви називаєте в офіційній «Sie» незнайомцями, керівниками чи посадовими особами. Обійми та поцілунки для привітання поширені в родині та серед друзів. Взагалі не можна торкатися до незнайомців без їх згоди. Дотик сексуального характеру навіть караються. Занадто голосні розмови, дикі жестикуляції чи навіть плач під час розмови – це нечаста в Німеччині та сприймається як неповага. Якщо ви хочете щось від когось, ви повинні ввічливо запитати, супроводжуючи слово «Bitte». Якщо ви щось отримуєте, подякуйте за це словом «Данке». Німці також приділяють велику увагу манерам за столом. Під час прийому їжі в громадських місцях під час кожного прийому їжі нормально користуватися відповідним срібним посудом і рідко руками. Поважна взаємодія один з одним однаково важлива як для чоловіків, так і для жінок, оскільки в Німеччині вони вважаються рівними. Також важливо ввічливе ставлення до літніх, інвалідів, вагітних жінок, людей з маленькими дітьми. Ви повинні запропонувати цим людям допомогу, коли вони потребують, і, наприклад, запропонувати їм місце в громадському транспорті.

Phrases

Бажаю вам доброго ранку/доброго вечора.

Ich wünsche Ihnen/ Dir eine guten Tag/ guten Morgen/ guten Abend.

Як справи?

Wie geht es Ihnen/ Dir?

Як вас звати?

Wie heißen Sie/ heißt Du?

Яке твоє ім'я / ім'я / прізвище / ім'я при народженні?

Wie ist Ihr Name/ Vorname/ Nachname/ Familienname?

Дякую.

Vielen Dank/ Dankeschön/ Danke.

Ласкаво просимо.

Bitte. Gern geschehen.